News Update
Home / ENTERTAINMENT NEWS / SUPER JUNIOR-L.S.S. (อีทึก, ชินดง, ชีวอน) ชาร์จพลังความสนุกให้แฟนคลับชาวไทย ในคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบครั้งแรก ‘SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW : Th3ee Guys in BANGKOK’

SUPER JUNIOR-L.S.S. (อีทึก, ชินดง, ชีวอน) ชาร์จพลังความสนุกให้แฟนคลับชาวไทย ในคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบครั้งแรก ‘SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW : Th3ee Guys in BANGKOK’

[SUPER JUNIOR-L.S.S._ภาพที่ 2] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK

SUPER JUNIOR-L.S.S. (อีทึก, ชินดง, ชีวอน) ชาร์จพลังความสนุกให้แฟนคลับชาวไทย

ในคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบครั้งแรก ‘SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW : Th3ee Guys in BANGKOK’

 
SUPER JUNIOR-L.S.S. (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) อันประกอบไปด้วย 3 สมาชิกมากความสามารถ ได้แก่ LEETEUK (อีทึก), SHINDONG (ชินดง) และ SIWON (ชีวอน) จาก SUPER JUNIOR (ซูเปอร์จูเนียร์) วงเค-ป๊อประดับตำนานที่อยู่ในความทรงจำของทุกคน ร่วมกันชาร์จพลังความสนุกให้แฟนคลับ ในคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบครั้งแรกในประเทศไทย ‘SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW : Th3ee Guys in BANGKOK’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส. เดอะ โชว์ : ทรี กายส์ อิน แบงค็อก) วันเสาร์ที่ 6 เมษายน 2567 เวลา 18.00 น. ณ ยูเนี่ยน ฮอลล์ 2 ยูเนี่ยน มอลล์

[SUPER JUNIOR-L.S.S._ภาพที่ 3] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SUPER JUNIOR-L.S.S._ภาพที่ 1] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SUPER JUNIOR-L.S.S._ภาพที่ 4] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SUPER JUNIOR-L.S.S._ภาพที่ 7] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK

ก่อนเริ่มการแสดง SUPER JUNIOR-L.S.S. (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ได้เข้าร่วมงานแถลงข่าวที่จัดขึ้นโดย SM True (เอสเอ็ม ทรู) ผู้จัดและต้นสังกัดในประเทศไทย ซึ่งทั้ง 3 สมาชิกได้ให้สัมภาษณ์อย่างเป็นกันเอง พูดถึงความรู้สึกที่ได้กลับมาเยือนประเทศไทยพร้อมคอนเสิร์ตแรกในฐานะยูนิตใหม่ล่าสุดของวง และผลงานอื่น ๆ

ตามคอนเซ็ปต์ของคอนเสิร์ต “THE SHOW” ที่สื่อความหมายถึง ‘โชว์ของผู้ที่แสดงได้ดีที่สุด’ SUPER JUNIOR-L.S.S. (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ที่เพียบพร้อมไปด้วยทุกทักษะการเอนเตอร์เทนผู้ชมและเอกลักษณ์เฉพาะตัว ได้ร่วมกันทำให้การแสดงครั้งนี้สมบูรณ์แบบ โดยพวกเขาขนเพลงของยูนิตที่เปี่ยมพลังแห่งความสนุกและความมั่นใจมาโชว์แบบครบทุกเพลง ตั้งแต่เพลงเปิดตัว ‘Suit Up’ ปลุกผู้ชมให้พร้อมลุยไปด้วยกันทุกที่ทุกเวลา ต่อด้วยเพลงเรียกกำลังใจที่แต่งโดย ‘LEETEUK’ (อีทึก) อย่าง ‘C’MON (질러)’ และเพลงที่มีทัศนคติเชิงบวก 조크든요 (JOKE)’ ไปจนถึงเพลงจากมินิอัลบั้มภาษาญี่ปุ่น ‘Let’s Standing Show’ ที่นำมาร้องในเวอร์ชันภาษาเกาหลี ได้แก่ ‘샷다 닫아라 (Shut Down)’, ‘NEW ROAD’, ‘CEREMONY’ และ ‘Old Skool’ นอกจากนี้ SHINDONG (ชินดง) ยังรับหน้าที่ในการวางแผนและกำกับ คลิป VCR ต่าง ๆ ในคอนเสิร์ต เพื่อบอกเล่าเรื่องราวการกำเนิดของยูนิต รวมถึงการสัมภาษณ์เบื้องหลัง พร้อมพูดคุยสื่อสารกันอย่างเต็มอิ่ม เพิ่มความครื้นเครง เสียงหัวเราะ และความเพลิดเพลินให้กับการชมคอนเสิร์ต

[SIWON (ชีวอน)_ภาพที่ 1] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SHINDONG (ชินดง)_ภาพที่ 1] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [LEETEUK (อีทึก)_ภาพที่ 1] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SIWON (ชีวอน)_ภาพที่ 2] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SUPER JUNIOR-L.S.S._ภาพที่ 6] คอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK

SUPER JUNIOR-L.S.S. (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) เร่งระดับบรรยากาศของโชว์ให้ร้อนแรงมากขึ้น เรียกเสียงกรี๊ดดังกระหึ่ม ด้วยการนำเพลงฮิตอันโด่งดังของวง SUPER JUNIOR มาคัฟเวอร์รวมเป็นเมดเลย์ ทั้งเพลง ‘Twins (Knock Out)’ และ 쏘리 쏘리 (SORRY, SORRY)’ รวมถึงเพลงจากยูนิตอื่น ๆ ของวง SUPER JUNIOR อย่าง 떴다 오빠 (Oppa, Oppa)’ และ 파자마파티 (Pajama Party)’ ยิ่งไปกว่านั้น 3 หนุ่มได้สร้างเซอร์ไพรส์เดินลงจากเวทีมาร้องเต้นสุดใกล้ชิดกับแฟน ๆ ในฮอลล์ ตลอดจนช่วงเพลงบัลลาดช้า ๆ พาผู้ชมเพลิดเพลินกับพลังเสียงแสนหวานจับใจ เผยเสน่ห์อีกด้านอันน่าหลงใหล ในเพลง ‘So I’ กับ 거울 (Mirror)’ ของ SUPER JUNIOR และเพลง ‘Love In The Ice’ ของ TVXQ!

ช่วงสุดท้ายของโชว์ SUPER JUNIOR-L.S.S. (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) แสดงความขอบคุณที่คอยอยู่ด้วยกันเสมอมา ผ่านเพลง 우리에게 (The Melody)’ และบอกรักในเพลง 소원이 있나요 (Sapphire Blue)’ ก่อนจะปิดท้ายคอนเสิร์ตด้วยเพลงที่มีความหมายอันลึกซึ้งว่าช่วงเวลาที่ได้พบกันคือปาฏิหาริย์ ‘Miracle’ และยังสื่อว่า SUPER JUNIOR จะมุ่งมั่นสร้างความมหัศจรรย์ผ่านกิจกรรมต่าง ๆ ทั้งแบบกลุ่ม, แบบยูนิต และแบบเดี่ยว ทางด้าน E.L.F. (เอลฟ์ : ชื่อแฟนคลับอย่างเป็นทางการ) ตั้งใจสร้างความประทับใจผ่านการทำโปรเจกต์ชูป้ายที่มีข้อความว่า “เป็นแบบนี้ ❤  ตลอดไป” และ “ไม่ใช่แค่ช่วงสั้น ๆ แต่รักกันตลอดไป” ทั้ง SUPER JUNIOR-L.S.S. (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) และ E.L.F. (เอลฟ์) ได้เติมเต็มพลังใจให้แก่กันตลอดระยะเวลากว่า 2 ชั่วโมง 30 นาที กับ 19 บทเพลง ด้วยการแสดงที่ดีที่สุดของผู้ที่แสดงที่ดีที่สุด พร้อมคำมั่นสัญญาแห่งมิตรภาพที่จะคงอยู่ตลอดไป

 

ชมคลิปไฮไลท์คอนเสิร์ต

 https://youtu.be/2U2RRmSl7WU

ชมคลิปงานแถลงข่าว

https://youtu.be/-3SDl4THa_Y

NFX_4502

บทสัมภาษณ์งานแถลงข่าว

 SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW : Th3ee Guys in BANGKOK

  1. 1.       ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ทั้ง 3 สมาชิกแนะนำตัวทีละคน

 

SHINDONG (ชินดง) :   ‘ชินดง’ ครับ (ภาษาไทย)

SIWON (ชีวอน) :         สวัสดีครับ ผมชื่อ ‘ชีวอน’ ครับ (ภาษาไทย) ไม่ได้เจอกันนานมากเลยนะครับ

LEETEUK (อีทึก) :       สวัสดีครับ สบายดีไหมครับ ผมชื่อ ‘อีทึก’ ครับ (ภาษาไทย)

NFX_4669 (1)

  1. 2.       ครั้งนี้ ทั้ง 3 คนได้กลับมาประเทศไทยในฐานะ ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ยูนิตใหม่ของวง SUPER JUNIOR พร้อมกับคอนเสิร์ตเต็มรูปแบบครั้งแรกในประเทศไทย ‘SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW : Th3ee Guys in BANGKOK’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส. เดอะ โชว์ : ทรี กายส์ อิน แบงค็อก) รู้สึกอย่างไร

NFX_4547 (1)

LEETEUK (อีทึก) :       พวกเรา SUPER JUNIOR (ซูเปอร์ จูเนียร์) ชอบและรักประเทศไทยมาก ๆ ครับ นอกจากการมาทำการแสดงที่ประเทศไทยแล้ว พวกเราก็มาพักผ่อน มาเที่ยวด้วย และอาหารไทยก็อร่อย ล่าสุดได้มีโอกาสไปตีกอล์ฟที่ประเทศไทยด้วย ตอนที่ทราบว่าได้มาประเทศไทย ไม่ใช่แค่ผมนะครับ แต่สมาชิกทุกคนก็รู้สึกตื่นเต้นกันมาก ๆ ครับ ช่วงนี้คุณ SIWON (ชีวอน) อยู่ในระหว่างการถ่ายทำซีรีส์อยู่ เขาบอกว่า หลังจากการถ่ายทำเรื่องนี้จบ อยากจะมาพักผ่อน มาเที่ยวที่ประเทศไทยครับ

NFX_4531

SIWON (ชีวอน) :         ถ้าคุณ LEETEUK (อีทึก) จะบอกขนาดนี้ บอกได้เลยนะครับว่า ผมจะมาวันไหน ลงเวลาได้เลยครับ อาจจะอยู่หลายปีก็ได้เพราะรักที่นี่มากครับ

 

  1. 3.       ที่มาและความหมายของชื่อคอนเสิร์ตครั้งนี้ ‘THE SHOW : Th3ee Guys’ (เดอะ โชว์ : ทรี กายส์)
  2. NFX_4571

SHINDONG (ชินดง) :   ผมว่าแต่ละคนอาจจะตอบไม่เหมือนกัน ในความทรงจำของผม คือ กลุ่มที่ผมอยากจะมีกิจกรรมแบบนี้ด้วยกัน ผมเลยเริ่มครับ แต่ผมว่า คุณ LEETEUK (อีทึก) น่าจะจำคนละแบบ

NFX_4548

LEETEUK (อีทึก) :       ผมจำได้ว่า ผมนี่แหละเป็นคนเชิญชวนคุณ SHINDONG (ชินดง) มาร่วม ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ด้วยกันครับ

NFX_4557

SIWON (ชีวอน) :         ผมก็จำคนละแบบนะครับ ผมจำได้ว่า ผมเป็นจิ๊กซอว์ชิ้นสุดท้าย เพราะรู้มาว่า 2 คนนี้ อยากมียูนิต ผมเลยมาเป็นจิ๊กซอว์ชิ้นสุดท้ายที่ร่วมครับ

 

SHINDONG (ชินดง) :   ตอนแรกเลย 2 คนนี้ เคยมีการแสดงยูนิตในคอนเสิร์ต แต่โชว์การแสดงอย่างไรก็ยังไม่โดดเด่นขึ้นมาเท่าไหร่ ผมเลยคิดว่าถ้าจะทำให้การแสดงของ 2 คนนี้โดดเด่นขึ้นมา มีเอกลักษณ์มากขึ้น ผมต้องร่วมด้วย พอผมร่วมด้วยก็โดดเด่นขึ้นมา เป็นเมเจอร์เลยครับ

LEETEUK (อีทึก) :       ทุกคนน่าจะทราบว่า พวกเรามีคอนเสิร์ตของพวกเราที่มีชื่อว่า “SUPER SHOW” (ซูเปอร์ โชว์) ครั้งนี้พวกเรา 3 คนอยากจะมีโชว์ของพวกเราก็เลยตั้งชื่อว่า “THE SHOW” (เดอะ โชว์) ครับ และ “Th3ee Guys” (ทรี กายส์) ก็เพราะพวกเรามีหลากหลายเสน่ห์ หลากหลายความสนุกที่จะมอบให้ผู้ชมครับ

SIWON (ชีวอน) :         ตอนแรกที่พวกเราบอกว่า พวกเราจะมีคอนเสิร์ตในแบบของพวกเราเนี่ย ทุกคนจะถามว่า 3 คนจะมีการแสดงออกมาแบบไหน ผมเลยอยากจะโชว์ให้ทุกคนเห็นด้วยคอนเสิร์ต “THE SHOW” (เดอะ โชว์) ครั้งนี้ว่า ไม่ว่าการแสดงแบบไหน พวกเราก็ทำได้ทุกอย่าง เพราะพวกเรามีเสน่ห์และความสนุกของพวกเราใน 3 แบบ หรือ “Th3ee Guys” (ทรี กายส์) ครับ

NFX_4596 (1)

  1. 4.       แต่ละคนมีส่วนร่วมในคอนเสิร์ตครั้งนี้อย่างไร และคิดว่าพาร์ทไหนของคอนเสิร์ตสนุกที่สุด

LEETEUK (อีทึก) :       ไม่ใช่แค่คอนเสิร์ตนะครับที่พวกเรามีส่วนร่วม ตั้งแต่เพลง การคิดท่าเต้น และมิวสิกวิดีโอ พวกเรามีส่วนร่วมในทุก ๆ ด้านตั้งแต่การเริ่มต้นเลยครับ ถ้าถามว่าพาร์ทไหนของคอนเสิร์ตที่สนุกที่สุด พวกเรารู้สึกว่าการแสดงนี้มีเรื่องราวที่สนุกมาก ดังนั้น แทนที่จะตั้งตารอแค่พาร์ทใดพาร์ทหนึ่ง อยากให้ทุกคนมาสนุกไปด้วยกันตั้งแต่เริ่มจนจบเลยนะครับ

SIWON (ชีวอน) :         วันนี้ทุกคนน่าจะได้เจอหลากหลายเสน่ห์ของพวกเราครับ เพราะว่าการแสดงก็สนุก และพวกพี่ทั้งสองคนก็เป็นคนพูดเก่ง คุยสนุกอยู่แล้วด้วยครับ

 

NFX_4664

  1. 5.       ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ได้รับคำชมว่าเป็น 3 หนุ่มที่เพียบพร้อมไปด้วยทักษะการเอนเตอร์เทนผู้ชมและเอกลักษณ์เฉพาะตัว

LEETEUK (อีทึก) :       ผมรู้สึกดีใจมากที่ได้รับคำชมแบบนี้ครับ ในอนาคตพวกเราก็จะตั้งใจอย่างเต็มที่ เพื่อมอบความสุขและความรักให้กับทุกคนต่อไปครับ

NFX_4719

  1. 6.       ในคอนเสิร์ตครั้งนี้ ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) มีแผนที่จะมอบความสุขอะไรให้กับแฟน ๆ และผู้ชม

SHINDONG (ชินดง) :   ในคอนเสิร์ตครั้งนี้จะมีช่วงพูดคุยบางช่วงที่เป็นภาษาไทยครับ ซึ่งพวกเรากำลังฝึกพูดอยู่ครับ แต่ตอนซ้อมคอนเสิร์ตเมื่อกี้ก็ยังพูดไม่ค่อยเก่งเลยครับ พอถึงคราวที่ต้องแสดงจริงแล้วจะพูดได้ไหมนั้น อยากให้ทุกคนเป็นกำลังใจให้พวกเราด้วยนะครับ

NFX_4744 NFX_4750

  1. 7.       ในฐานะวง ‘SUPER JUNIOR’ (ซูเปอร์จูเนียร์) ถือเป็นผู้บุกเบิกกระแสเค-ป๊อปไปทั่วโลก และเป็นพี่ใหญ่ในวงการมากว่า 19 ปี แต่ในฐานะยูนิต ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ถือเป็นน้องเล็กที่เพิ่งเดบิวต์ไม่นาน พวกคุณมีวิธีการปรับตัวอย่างไร

LEETEUK (อีทึก) :     รู้สึกไม่ค่อยคุ้นชินกับการที่มีสัมภาษณ์แบบนี้เลยครับ เพราะเป็นน้องใหม่เดบิวต์มาได้แค่ 2 เดือน วันนี้มีพี่ ๆ สื่อมามากมาย อยากให้พี่ ๆ เป็นกำลังใจให้พวกเรา ให้พวกเราไปได้ไกลกว่ารุ่นพี่ SUPER JUNIOR-K.R.Y. หรือ SUPER JUNIOR-D&E ด้วยนะครับ ช่วยพวกเราด้วยนะครับ

  1. 8.       ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) มีความตั้งใจที่จะคอยเอนเตอร์เทน มอบความสุขให้ผู้ชม แล้วอะไรคือสิ่งที่มอบความสุข หรือเอนเตอร์เทนพวกคุณได้ในช่วงนี้

LEETEUK (อีทึก) :     ช่วงนี้รู้สึกมีความสุขมาก ๆ ตอนที่ได้เจอแฟน ๆ และการที่ได้อยู่กับสมาชิกมาอย่างยาวนานครับ แค่พวกเรามองตา ก็รู้แล้วว่าพวกเขาคิดอะไรอยู่ และรู้สึกอย่างไร แค่สายตาจากสมาชิก เวลาอยู่ด้วยกันพวกเราก็รู้สึกอบอุ่น และพอมาเจอแฟน ๆ ที่พยายามที่จะมอบความรักให้พวกเราตลอด เป็นสิ่งที่รู้สึกว่ามีความสุขมากครับ

NFX_4527 NFX_4671 (3) NFX_4649 NFX_4655

SIWON (ชีวอน) :       ช่วงนี้มีแฟน ๆ ที่อาจจะมีอุปสรรคในชีวิตบ้าง แต่การที่เราได้มาเจอกัน เราก็จะสร้างความสุขไปด้วยกันนะครับ แค่โอกาสที่ได้มาเจอแฟน ๆ แบบนี้ คือ ความสุขสำหรับพวกเราครับ

LEETEUK (อีทึก) :    คุณ SIWON (ชีวอน) แอบบอกว่า แชมเปญแก้วเดียวก็คือความสุขแล้วครับ

SIWON (ชีวอน) :      คือช่วงนี้ตารางงานค่อนข้างแน่น ทั้งในฐานะ ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) และในฐานะนักแสดงครับ การอยู่บนเครื่อง คือ ช่วงเวลาพักผ่อนสำหรับผม เลยได้พักผ่อนเต็มที่ครับ

NFX_4724 NFX_4732 NFX_4758

  1. 9.       พูดถึงผลงานในนาม ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) มีทั้งอัลบั้มภาษาญี่ปุ่น ‘Let’s Standing Show’ และซิงเกิลภาษาเกาหลีอย่าง ‘Suit Up’, ‘C’MON (질러)’ และ ‘조크든요 (JOKE)’ อยากให้แนะนำกับแฟน ๆ รวมถึงโชว์ท่าเต้น

SIWON (ชีวอน) :       พวกเรากลับมาด้วยเพลง ‘Suit Up’ เป็นเพลงที่น่าจะสนุกสนานจนติดหูทุกคน เพราะมีซาวด์แบบ urban และก็ทำนองแบบ trendy ครับ หวังว่าทุกคนจะชื่นชอบกันนะครับ นอกจากเพลงนี้ก็มีเพลง 조크든요 (JOKE)’ แต่งโดยคุณ SHINDONG (ชินดง) ครับ และเพลง ‘C’MON (질러)’ ซึ่งคุณ LEETEUK (อีทึก) ได้ร่วมแต่งเพลงนี้ด้วยครับ ช่วยมอบความรักและความสนใจให้เยอะ ๆ นะครับ

LEETEUK (อีทึก) :   อยากดูท่าเต้นใช่ไหมครับ

SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) : (เป่ายิงฉุบหาผู้แพ้ เพื่อโชว์ท่าเต้น)

SIWON (ชีวอน) :      (โชว์ท่าเต้นเพลง ‘조크든요 (JOKE)’)

NFX_4513 NFX_4522 [SHINDONG (ชินดง)] งานแถลงข่าวของคอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SUPER JUNIOR-L.S.S.] งานแถลงข่าวของคอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [SIWON (ชีวอน)] งานแถลงข่าวของคอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK [LEETEUK (อีทึก)] งานแถลงข่าวของคอนเสิร์ต SUPER JUNIOR-L.S.S. THE SHOW  Th3ee Guys in BANGKOK

  1. 10.   3 สิ่งที่อยากให้ผู้คนนึกถึง เมื่อพูดถึง ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.)

SHINDONG (ชินดง) :   สิ่งแรก คือ SHINDONG (ชินดง) ครับ

SIWON (ชีวอน) :         สิ่งที่สอง คือ SIWON (ชีวอน) ครับ

LEETEUK (อีทึก) :     สิ่งที่สาม คือ …

SHINDONG (ชินดง) :   ความสุขครับ 3 สิ่งนี้นะครับ สำหรับคุณ LEETEUK (อีทึก) นั้น ไม่เป็นไรครับ

LEETEUK (อีทึก) :     โอเคไหมครับ (ภาษาไทย)

พิธีกร ดีเจนุ้ย :            3 สิ่งที่อยากให้นึกถึง SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) คือ คุณ SHINDONG (ชินดง) คุณ SIWON (ชีวอน) และความสุขครับ

LEETEUK (อีทึก) :     ใช่ครับ ๆ โอเคครับ (ภาษาไทย)

SIWON (ชีวอน) :         จริง ๆ แล้ว พวกเรา 2 คน ถือว่าเป็นเครื่องมือที่ทำให้ความฝันของคุณ LEETEUK (อีทึก) เป็นจริงครับ

SHINDONG (ชินดง) :   โปรดิวเซอร์ของ ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ก็คือ คุณ LEETEUK (อีทึก) ครับ

  1. 11.   3 สิ่งที่ ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) นึกถึงเมื่อพูดถึงประเทศไทย

SHINDONG (ชินดง) :   ส้มตำครับ ชอบมาก รับประทานได้วันละ 3 มื้อเลยครับ ชอบเพราะเผ็ดครับ

SIWON (ชีวอน) :         อยู่ดี ๆ ก็นึกถึงเรื่องอื่นครับ “ดุสิตธานี” เพราะช่วงแรกที่มาบ่อย ๆ พวกเราจะพักโรงแรมนั้นครับ

LEETEUK (อีทึก) :       สำหรับผมเยอะมากครับ ถ้าพูดถึงประเทศไทย ก็จะนึกถึงพัทยา เพราะว่าได้มีโอกาสไปพัทยาตอนมาประเทศไทยครั้งแรก และถ้าพูดถึงพัทยาปุ๊บ ก็จะนึกถึงผัดไทย เพราะการออกเสียงภาษาเกาหลีใกล้เคียงกันครับ

  1. 12.   โชว์สกิลภาษาไทย

LEETEUK (อีทึก) :         “สวย” (ภาษาไทย) ได้ยินว่าคำนี้ต้องออกเสียงให้ชัดเจน ไม่อย่างนั้นความหมายจะเปลี่ยนใช่ไหมครับ

LEETEUK (อีทึก) :      “ฝากพวกเรา 3 หนุ่มน้องใหม่ด้วยนะครับ” (ภาษาไทย)

SHINDONG (ชินดง) :   ฝากพวกเรา 3 หนุ่มน้องใหม่ด้วยนะครับ” (ภาษาไทย)

LEETEUK (อีทึก) :       “ห้องน้ำอยู่ไหนครับ” (ภาษาไทย) สำเนียงภาษาไทยผมอาจจะไม่ค่อยดีมากนะครับ แต่เมื่อวานไปตีกอล์ฟมา ผมเลยถามเขาว่า “ห้องน้ำอยู่ไหนครับ” (ภาษาไทย) รู้สึกมีความสุขมากเลยครับ “ดีมาก” (ภาษาไทย)

  1. 13.   สุดท้ายนี้ อยากให้ ‘SUPER JUNIOR-L.S.S.’ (ซูเปอร์จูเนียร์-แอล.เอส.เอส.) ฝากผลงานและข้อความถึงแฟนคลับชาวไทย

LEETEUK (อีทึก) :       ประเทศไทยและแฟน ๆ ชาวไทยให้ความรักกับพวกเรา SUPER JUNIOR (ซูเปอร์จูเนียร์) มานานมากเลยใช่ไหมครับ พวกเรา SUPER JUNIOR (ซูเปอร์จูเนียร์) ก็รักประเทศไทยมาก ๆ เหมือนกันครับ ขอบคุณที่ใช้เวลาร่วมอยู่เคียงข้างกับพวกเรามาอย่างยาวนานครับ แต่จะบอกว่าเวลาหลังจากนี้ไป พวกเราจะต้องรักกันอีกยาวนาน อยากให้รักพวกเราอย่างร้อนแรงมากขึ้น ๆ ต่อไปนะครับ

SHINDONG (ชินดง) :   เวลาที่พวกเรามีสัมภาษณ์ว่า พวกเราเป็นไอดอลน้องใหม่ใน Gen 5 แต่ค่าเฉลี่ยอายุพวกเราก็ 40 ปีแล้ว คอนเซ็ปต์ครั้งนี้เหมือนการย้อนเวลาให้พวกเรากลับไปช่วยยุควัย 20 ปีครับ คอนเซ็ปต์เลยอาจจะเหมือนการ์ตูน อยากให้เวลาที่ทุกคนมาเจอพวกเราได้รู้สึกเหมือนย้อนเวลากลับไปในตอนวัยเด็กของพวกเรา ตอนวัยรุ่นของพวกเรา นึกถึงความทรงจำดี ๆ ที่พวกเราเคยสร้างร่วมกันนะครับ

SIWON (ชีวอน) : ตอนแรกที่ถามว่าคิดถึงประเทศไทยนึกถึงอะไรเป็นสิ่งแรก ผมพูดเล่นไปว่าเป็นโรงแรม ที่ประเทศเกาหลีพูดกันว่าการเริ่มต้น คือ สิ่งที่สำคัญที่สุด ที่พวกเราได้รับความรักมากมายในต่างประเทศและในหลาย ๆ ประเทศ เพราะ การเริ่มต้นของพวกเรา อย่างที่คุณ LEETEUK (อีทึก) ได้บอกไปเมื่อสักครู่ คือ การที่พวกเราได้ไปพัทยา ประเทศไทยใช่ไหมครับ เพราะเรามีจุดเริ่มต้นตรงนั้นที่พัทยา ประเทศไทย หลังจากนั้นก็ได้รับความรักมากมายจากแฟน ๆ ในหลายประเทศครับ

LEETEUK (อีทึก) : “เก่งจังเลย” (ภาษาไทย)

SIWON (ชีวอน) : “ผมจะรักคุณตลอดไป” (ภาษาไทย)

#SUPERJUNIOR #SUPERJUNIOR_LSS #LEETEUK #SHINDONG #SIWON #TheShow_Th3eeGuys #TheShow_Th3eeGuys_in_BKK #SMTrue

Leave a Reply

Scroll To Top